В этой теме вы можете описать свои впечатления от русификатора и задать свои вопросы напрямую разработчикам , однако, все ошибки в переводе и ошибки технического характера присылайте на сайт разработчиков в баг-лист.
Скачать русификатор можно только с сайта разработчиков - http://translate.lotros.ru/
ВНИМАНИЕ : За русские линки в чат разработчики НЕ БАНЯТ. НЕ БАНЯТ. Они банят только за спам в игровых чатах и оскорбления. Так что причин бояться скачивать русификатор нет НИКАКИХ.
F.A.Q.
1. Вопрос: -Ваш русификатор официальный?
Ответ: -Нет, он неофициальный, а разрабатывается он командой энтузиастов.
канале есть те, кто могут отправить на Вас жалобу в техподдержку.
2. Вопрос: -Где можно сообщить об ошибке в переводе/технической ошибке?
Ответ: -Написать о ней можно в соответствующей теме.
3. Вопрос: -Не получается скачать русификатор, что делать?
Ответ: -Зарегистрируйтесь на сайте.
4. Вопрос: -Не приходит письмо с подтверждением на почту.
Ответ: -Попробуйте зарегистрировать аккаунт Яндекс.Почты.
5. Вопрос: -Как часто будут выходить патчи?
Ответ: -По мере перевода новых текстов, предположительно, каждые 10% мы будем выпускать новые патчи.
6. Вопрос: -Сколько человек в вашей команде?
Ответ: -4 программиста, 7 постоянных модераторов-переводчиков, и также сменяющаяся команда переводчиков в районе 9 человек.
7. Вопрос: -Сколько стоит ваш русификатор?
Ответ: -Он бесценен, но распространяется бесплатно.
8. Вопрос: -Пробовали ли вы связаться с разработчиками игры, чтобы сделать его официальным?
Ответ: -Мы уже связывались, положительных результатов нет и не будет. Почему ЛОТРО никогда не будет прежним - читайте в этой теме.
9. Вопрос: -Как можно помочь переводу?
Ответ: -Подробное объяснение можно прочитать тут.
Пока такой кнопки нет, но мы работаем над этим, следите за новостями.
Перекати-поле
Спасибо большое за вашу работу)
С уважением Халберт (он же Halbeart) HobboNostra, Laurelin
www.xobbo.ru (link is external)
Великий мастер переводов, Герой Северного нагорья
Все названия поселений, насколько я знаю, переведены обычной транскрипцией, разве не так?
Великий мастер переводов, Герой Северного нагорья
Этот вопрос подробно разбирали в первых сообщениях этой темы. Такого русификатора нет и вряд ли будет. Любые сообщения о том что такой русификатор есть - попытка аферистов обмануть вас, будьте бдительны.
Великий мастер переводов, Герой Северного нагорья
Данная кнопка не была перенесена из старой версии лаунчера в новую, наши программисты работают над этим.
К сожалению нет...Они переведены, как должны. Если ещё Oldfurlong ещё можно перевести кое-как, то Bamborings в шире...ну..Что-то связанное с кольцом, но что? Поэтому и спрашиваю, есть ли возможность или нет?
Lettenhove The Minstrel.
Играю на линуксе ,лаунчер начинает устанавливать фреймворк 4.5 и зависает - есть возможность вручную внести файлы в игру ?
Летописец Чертогов Ночи, Пламя Анора
С радостью сообщаем, что теперь такая возможность есть! Подробнее тут: http://translate.lotros.ru/news/31-teper-dostupno-i-na-xp.html
Thurin/ Captain/ Flame of Anor/ РУСИФИКАТОР: translate.lotros.ru
Великий мастер переводов, Герой Северного нагорья
Да, есть. Мы рассмотрим ваше предложение, спасибо!
Великий мастер переводов, Герой Северного нагорья
Теперь русское лотро доступно и на XP! - http://translate.lotros.ru/news/31-teper-dostupno-i-na-xp.html
Страницы