Вы здесь

Главная » Форумы » Середина Башни | Основная дискуссия » Библиотека | Полезные материалы по игре


Страницы

147 сообщений / 0 новое
Последнее сообщение
Новый русификатор ЛОТРО
Аватар пользователя Koralan

Великий мастер переводов, Герой Северного нагорья

Зарегистрирован: 10 Фев 2016 - 16:34
Сообщения: 60
Нет на сайте
Новый русификатор ЛОТРО

В этой теме вы можете описать свои впечатления от русификатора и задать свои вопросы напрямую разработчикам , однако, все ошибки в переводе и ошибки технического характера присылайте на сайт разработчиков в баг-лист.

Скачать русификатор можно только с сайта разработчиков - http://translate.lotros.ru/

ВНИМАНИЕ : За русские линки в чат разработчики НЕ БАНЯТ. НЕ БАНЯТ. Они банят только за спам в игровых чатах и оскорбления. Так что причин бояться скачивать русификатор нет НИКАКИХ.

F.A.Q.

1. Вопрос: -Ваш русификатор официальный?

Ответ: -Нет, он неофициальный, а разрабатывается он командой энтузиастов.

канале есть те, кто могут отправить на Вас жалобу в техподдержку.

2. Вопрос: -Где можно сообщить об ошибке в переводе/технической ошибке?

Ответ: -Написать о ней можно в соответствующей теме.

3. Вопрос: -Не получается скачать русификатор, что делать?

 Ответ: -Зарегистрируйтесь на сайте.

4. Вопрос: -Не приходит письмо с подтверждением на почту.

Ответ: -Попробуйте зарегистрировать аккаунт Яндекс.Почты.

5. Вопрос: -Как часто будут выходить патчи?

Ответ: -По мере перевода новых текстов, предположительно, каждые 10% мы будем выпускать новые патчи.

6. Вопрос: -Сколько человек в вашей команде?

Ответ: -4 программиста, 7 постоянных модераторов-переводчиков, и также сменяющаяся команда переводчиков в районе 9 человек.

7. Вопрос: -Сколько стоит ваш русификатор?

 Ответ: -Он бесценен, но распространяется бесплатно.

8. Вопрос: -Пробовали ли вы связаться с разработчиками игры, чтобы сделать его официальным?

 Ответ: -Мы уже связывались, положительных результатов нет и не будет. Почему ЛОТРО никогда не будет прежним - читайте в этой теме.

9. Вопрос: -Как можно помочь переводу?

 Ответ: -Подробное объяснение можно прочитать тут

Отредактировано: Гилнаурэ вкл 23 Окт 2017 - 21:27
Аватар пользователя Koralan

Великий мастер переводов, Герой Северного нагорья

Зарегистрирован: 10 Фев 2016 - 16:34
Сообщения: 60
Нет на сайте

Добавление текстов Мордора, обновление шкалы прогресса - http://translate.lotros.ru/news/36-dobavlenie-tekstov-mordora-izmenenie-shkaly-progressa.html

Аватар пользователя Senua

Нордлинг

Зарегистрирован: 7 Апр 2016 - 11:51
Сообщения: 24
Нет на сайте

Спасибо конечно за работу, но мне переводчик жутко не понравился. Не знаю, что больше, может шрифты, может с аукционом или же обязательное установление фреймворка, или чередование англ. имен и русских прозвищ 50/50. Удалил и не сожалею.

Аватар пользователя Askaneli
Зарегистрирован: 27 Апр 2015 - 13:43
Сообщения: 30
Нет на сайте

Я не удалял, запускаю просто английскую версию для игры. Привык уже Smile

Зарегистрирован: 7 Дек 2015 - 19:01
Сообщения: 20
Нет на сайте

Eledh пишет:
Спасибо конечно за работу, но мне переводчик жутко не понравился. Не знаю, что больше, может шрифты, может с аукционом или же обязательное установление фреймворка, или чередование англ. имен и русских прозвищ 50/50. Удалил и не сожалею.

Больше смахивает на придирки сумасшедшего.

Шрифт достался от мэйл.ру

Имена на английском языке Вы никуда не денете, как не крути.

Единственная проблема - аукцион, но от нее не деться, т. к. переведены на русский язык все вещи.

Аватар пользователя Koralan

Великий мастер переводов, Герой Северного нагорья

Зарегистрирован: 10 Фев 2016 - 16:34
Сообщения: 60
Нет на сайте

"Обязательное установление фреймворка" - вот уж нашли к чему придраться, ужасная проблема, прямо невыносимая, русификатор сразу получает 0/10. Человеку выше спасибо за ответы на остальные пункты, полностью согласен с мнением)

Про аукцион добавлю - мы не можем сделать поиск по названию из-за того что база предметов хранится на сервере ССГ, у нас просто нет такой возможности. Единственный вариант - оставить названия всех предметов на английском. Но для этого нужно перебрать !!500 тысяч!! элементов, найти среди них предметы, не ошибиться и ничего не пропустить, к тому же нужно будет ещё и мыловские переводы убрать.

Аватар пользователя Red Baron

Возмутитель спокойствия

Зарегистрирован: 25 Июн 2015 - 04:42
Сообщения: 910
Нет на сайте

Felko пишет:
Шрифт достался от мэйл.ру

Кстати плохой шрифт. помню когда перешли на глобал кто то написал что английский шрифт гораздо лучше и глазами воспринимается приятнее.


AKA Archkanzler, Meagrin, Norborn, Oldkult, Hovard, Crask

Аватар пользователя TenionFCSM
Зарегистрирован: 27 Апр 2015 - 12:11
Сообщения: 8
Нет на сайте

С шрифтами старая проблема. В  IT Territory, а потом и в mail.ru  даже объясняли, что по умолчанию был выбран Arial, а когда игроки высказали свое недовольство, было уже поздно что-то менять.

Tenvald - Brandywine
Тенвальд - Мирквуд

Аватар пользователя Senua

Нордлинг

Зарегистрирован: 7 Апр 2016 - 11:51
Сообщения: 24
Нет на сайте

Я не критикую работу и не придираюсь, а лишь высказываю, то, что мне не понравилось. Как говорится все познается в сравнении.

К тому же, зачем выставлять Фреймворк, если и без него все работает, меня это смущает, а не то, что он есть и его нужно устанавливать.

Аватар пользователя Red Baron

Возмутитель спокойствия

Зарегистрирован: 25 Июн 2015 - 04:42
Сообщения: 910
Нет на сайте

TenionFCSM пишет:
С шрифтами старая проблема. В  IT Territory, а потом и в mail.ru  даже объясняли, что по умолчанию был выбран Arial, а когда игроки высказали свое недовольство, было уже поздно что-то менять.

А сейчас их поменять?


AKA Archkanzler, Meagrin, Norborn, Oldkult, Hovard, Crask

Аватар пользователя estel

Летописец Чертогов Ночи, Пламя Анора

Зарегистрирован: 17 Авг 2013 - 18:51
Сообщения: 261
Нет на сайте

Шрифты мы можем поменять, в планах есть такое, но пока у нас много работы.

По поводу претензий, просто хочу напомнить:

1. Вы, видимо, не играли на русских серверах, раз у вас такая бурная реакция на перенос локализации от Mail.ru

2. По поводу шрифта я высказал выше

3. Это всего лишь beta версия русификатора

4. Русификатор делается исключительно бесплатно и на добровольной основе обыкновенными игроками

Прошу обратить на эти пункты немного внимания, прежде чем составлять свой отзыв. Спасибо за вашу рецензию!

Thurin/ Captain/ Flame of Anor/ РУСИФИКАТОР: translate.lotros.ru

Страницы

Тема заблокирована