В этой теме вы можете описать свои впечатления от русификатора и задать свои вопросы напрямую разработчикам , однако, все ошибки в переводе и ошибки технического характера присылайте на сайт разработчиков в баг-лист.
Скачать русификатор можно только с сайта разработчиков - http://translate.lotros.ru/
ВНИМАНИЕ : За русские линки в чат разработчики НЕ БАНЯТ. НЕ БАНЯТ. Они банят только за спам в игровых чатах и оскорбления. Так что причин бояться скачивать русификатор нет НИКАКИХ.
F.A.Q.
1. Вопрос: -Ваш русификатор официальный?
Ответ: -Нет, он неофициальный, а разрабатывается он командой энтузиастов.
канале есть те, кто могут отправить на Вас жалобу в техподдержку.
2. Вопрос: -Где можно сообщить об ошибке в переводе/технической ошибке?
Ответ: -Написать о ней можно в соответствующей теме.
3. Вопрос: -Не получается скачать русификатор, что делать?
Ответ: -Зарегистрируйтесь на сайте.
4. Вопрос: -Не приходит письмо с подтверждением на почту.
Ответ: -Попробуйте зарегистрировать аккаунт Яндекс.Почты.
5. Вопрос: -Как часто будут выходить патчи?
Ответ: -По мере перевода новых текстов, предположительно, каждые 10% мы будем выпускать новые патчи.
6. Вопрос: -Сколько человек в вашей команде?
Ответ: -4 программиста, 7 постоянных модераторов-переводчиков, и также сменяющаяся команда переводчиков в районе 9 человек.
7. Вопрос: -Сколько стоит ваш русификатор?
Ответ: -Он бесценен, но распространяется бесплатно.
8. Вопрос: -Пробовали ли вы связаться с разработчиками игры, чтобы сделать его официальным?
Ответ: -Мы уже связывались, положительных результатов нет и не будет. Почему ЛОТРО никогда не будет прежним - читайте в этой теме.
9. Вопрос: -Как можно помочь переводу?
Ответ: -Подробное объяснение можно прочитать тут.
На идейных держится прогресс, безыдейные множат кочки на болоте. Но кушать надо, а то не будет сил бить сарумановых орков, и Средиземье погибнет.
Воткните кнопку доната на сайте и будет локализоторам счастье.
Почему нельзя зайти на ваш сайт????Откуда тогда скачать русификатор?
Очень хочу обрезанную версию русификатора: перевод только текста квестов, можно даже только эпоса. Нельзя ли разбить файл? Или, если уже есть, подскажите где взять, сам не нашел.
Перекати-поле
Вопрос - а где эта кнопка?)
Как менять английский и русский вариант игры, если это возможно?
С уважением Халберт (он же Halbeart) HobboNostra, Laurelin
www.xobbo.ru (link is external)
Вопрос есть. Есть ли возможность выложить отдельной темой все названия поселений в оригинале и у вас, чтобы не возникало сложностей с доступом в поселение.
Lettenhove The Minstrel.
да нет никаких возможностей, тут ребята на свой страх и риск, тут очень кропотливая работа ведётся среди участников , о которой они поведуют после её завершения
Будете проходить мимо,не стесняйтесь проходите)))
Выложить названия поселений - это не поле перейти. Только на свой страх и риск, а то ведь пермабан.
Сюда, на сайт миндона хотя бы или на свой сайт выложить названия поселений в оригинале и в их клиенте, единственная в этом проблема - это подобрать их все. Потому что это вызывает жуткие проблемы. Переключаться - это очень муторно, так как порой нужно в данный момент. Проще найти оригинал в какой-нибудь теме и понять, как он будет на русском.
Lettenhove The Minstrel.
да это не поле перейти . Давайте без ироний и юмора, и перабан это что,? Чтоб старому покалению отвечать тем, у кого революция в голове. ,
Будете проходить мимо,не стесняйтесь проходите)))
Страницы