Уважаемые читатели!
Сегодня мы объявляем о начале необычного конкурса. Сразу предупредим: участникам придется изрядно поработать. Зато результатом будет не только моральное удовлетворение и призы от Дозорных, но и благодарность всего ру-комьюнити (или, как минимум, той его части, которая не в совершенстве владеет английским языком).
Идею этого конкурса мы почерпнули из вот этой темы, кому интересна предыстория – можете ознакомиться.
И, наконец, о сути конкурса.
Все знают, что эпическая линия является наиболее интересной, но в то же время наиболее сложной для понимания. Программы-переводчики, неплохо справляющиеся с обычными квестами, пасуют перед длинными диалогами и витиеватыми текстами Эпоса, не давая тем, кто не очень в ладах с английским, насладиться заданиями эпической линии в полной мере. В то же время, среди наших читателей немало людей, прекрасно владеющих английским. Почему бы им не помочь товарищам?
Конечно, перевести весь четвертый том Эпоса – для одного человека ноша непосильная. А вот если навалиться всем миром…
Поэтому мы объявляем конкурс переводов!
Чтобы принять участие в конкурсе, надо перевести всего-навсего одну главу из четвертого тома Эпоса, начиная со второй книги. Сами тексты, не нарушая ничьих прав, можно взять из Lotro-wiki. Если вы захотите перевести больше одной главы – мы, разумеется, только за, это увеличит ваши шансы на победу. Все, чьи переводы мы сочтем адекватными, получат синий форумный титул от Дозорных и (по желанию) нашу фирменную зверушку (птичку или мышку) в дом. Авторы трех наиболее понравившихся Дозорным переводов, кроме того, смогут получить приз - любой передаваемый предмет из Лавки стоимостью до 500 турбинок.
Конкурс начинается прямо сейчас, а закончится в последний день осени – 30 ноября. Во избежание путаницы (чтобы не получилось так, что одну главу переводят двое), номер главы для перевода будем выдавать мы (вы пишете в комментариях к этой теме о вашем желании поучаствовать в конкурсе, а мы говорим, какую главу какой книги вам надлежит перевести). Всем участникам мы передадим наш глоссарий (варианты переводов имен и названий, использованных в Башне раньше), а если вы забыли, какие варианты использовались переводчиками первого, второго и третьего томов Эпоса – обращайтесь к Дозорным Гилнаурэ, Исневалу или Хильд, мы подскажем.
Перевод просим оформлять в виде файла Word или Excel в виде таблицы в два столбца (слева - оригинальный текст, справа - перевод, каждое предложение отдельной строкой) и высылать на почту Миндона: mindon.watcher@gmail.com.
Ждем переводчиков и заранее благодарим тех, кто не пожалеет своего времени, чтобы порадовать всех!
Медведь-кексикоед
Отправлено =)
Мастер переводов, Опора Нуменора
Хотелось бы попробовать себя в переводе эпоса, для некогда любимой игры.
Медведь-кексикоед
Выдано!
Подмастерье Башни, Мастер переводов
Выдайте мне задание, пожалуйста.
Медведь-кексикоед
Задание отправлено =)
Мастер перевода
С радостью приму участие! Возьмусь за перевод, жду задание... (ノ≧∀≦)ノ
Черничная Землеройка
Задание отправлено :)
Мастер переводов
И я хочу поучаствовать в конкурсе!
Черничная Землеройка
Ловите :)
Мастер переводов
Можно и мне, что-ли, кусочек эпоса? Быть может, из этого и выйдет чего.
Черничная Землеройка
Можно, отправлено!
Великий мастер переводов
если не опоздал - с удовольствием присоеденюсь
Черничная Землеройка
Конечно, впереди ещё месяц и достаточно глав :) Отправлено!
Сердце трепещет и радуется от подобных новостей!) не зря я решил вернуться в лотру. ооох не зря
Мастер перевода, Бард
Опробуем-с свои силы, уважаемые, прошу дать задание! :)
Черничная Землеройка
Задание отправлено :)
Великий мастер переводов
Добрый день!
Хотела бы принять участие в конкурсе!
Медведь-кексикоед
Отправлено!
Мастер переводов, Ещё-Один-Лунатик, Любитель неописуемого
Дозорные? Хочу участие принять)
Черничная Землеройка
Отправлено :)
Мастер переводов
Хотел бы поучаствовать в данном конкурсе, если остались главы на перевод! :)
Черничная Землеройка
Остались-остались :) Отправлено!
Мастер переводов
Здравствуйте!
Мне тоже хотелось бы прикоснуться к этой стороне ЛОТРО и поучаствовать с надеждой, что главы остались, и времени хватит. =)
Черничная Землеройка
Надежда есть - главы остались :) Отправлено!
Хочу принять участие в конкурсе :)
Черничная Землеройка
Задание отправлено!
Мастер перевода
Добрый вечер! Пришлите задание, пожалуйста. Хочется попробовать свои силы.
Медведь-кексикоед
Отправлено!
Мастер переводов
Добрый день! Хочу попробовать силы в переводе. Пришлите, пожалуйста, задание.
Черничная Землеройка
Задание выслано!
Страницы