Уважаемые читатели! В конце марта мы проводили опрос о русификации LotRO по просьбе kubera. С этого момента группа инициативных игроков собралась и организовала начало работы.
Сейчас у них есть техническая база — http://translate.lotros.ru/ — сайт, позволяющий энтузиастам приступить к переводу, и они ищут желающих присоединиться к команде. Сделать это просто: нужно ознакомиться с требованиями к переводчикам, зарегистрироваться на этом сайте и написать в личные сообщения Коралану. Подробную инструкцию можно найти здесь.
А вот что рассказал нам о планах группы сам Коралан:
На первом этапе будет осуществлен перевод текстов и графических элементов. Мы переводим: карты, задания, названия предметов, прозвища имена, навыки... Одним словом все, что есть в игре. Мы рассчитываем, что локализация по качеству не будет уступать знакомой нам старой локализации от Mail.ru. Сейчас активно решается вопрос с озвучиванием новых локаций. В итоге планируется полный перевод с возможностью выбора - пользователи сами смогут выбирать что они хотят перевести, а что оставить непереведеным. Например это может касаться умений или предметов.
Хотелось бы добавить, что уже собрана стартовая версия, то есть мы в любой момент можем создать версию из созданных людьми переводов.
Больше информации можно прочитать на странице «О проекте».
Заинтересованные также могут подключиться к каналу в Discord и узнать подробности лично: https://discord.gg/TMeTnJA
"Сейчас активно решается вопрос с озвучиванием новых локаций".
Правильно ли я понимаю? Если решается вопрос с озвучанием новых локаций, значит в отношении старых всё решено. Но если - так, то, получается, будет использован старый русский звук с профессиональными актёрами?
Или же планируется новое любительское озвучание?
Новые локации будем озвучивать своими силами, а старую озвучку, конечно же оставим.
Удачи!
Удачи вам ребята,искренне благодарен, что вы этим занимаетесь а то очень хочется русского языка устал уже пользоваться гуглом )))
Блестящее решение! Спасибо энтузиастам, пусть ваш запал не угаснет! Думаю, всё игровое сообщество будет вам благодарно!
Это просто супер!!! А разработчики как на это смотрят?
Отрицательно. Заметят - забанят.
А нельзя воспользоваться тем готовым переводом, который делал тогда один парень? До Рохана уже вся озвучка готова
Вы можете пользоваться чем угодно - на свой страх и риск.
Я говорю, взять тот перевод, чтоб не делать всё заново. И продолжать, отталкиваясь от него. Все равно уж разработчик будет против что нового, что против старого перевода. Разве нет? Религия ведь не запрещает это сделать?
Ну так старый перевод Mail.Ru и взят, само собой :D
Я хотел это узнать) что ж, мои самые лучшие пожелания) и да пребудет со всеми вами фея вдохновения!
Мы не будем переозвучивать перевод мейла)
Огромной вам удачи! Пусть ваше дело не угаснет, ведь благодаря переводу много людей может вернуться в игру. Многие играют чтобы отдохнуть, в том числе и от международных переговоров, поэтому невозможность расслабиться отталкивает. Огромное вам СПАСИБО!
знаете можно сделать два русика полный русификатор и русик лайт то есть облегченный только скиллы и статы персонажа
И такое будет! Игроки сами будут выбирать - что устанавливать - деяшки, квесты, предметы и т.д.
О, какая потрясающая новость! Удачи Вам! И успеха в переводе!
Это будет супер классно! Какие же Вы все молодцы!
Спасибо) Уже переведены все питомцы, новые лошади и карта конюшен!
А что там с авторскими правами мейла?Не зря перевод на оффе запрещают, будьте аккуратны с этим.
Ничего, само собой. В смысле, права принадлежат Mail.Ru, и официально никто не выдавал никому старые тексты :)
Все подобные модификации клиента и так запрещены правилами, тут никакого открытия нет. Об этом неоднократно писалось.
Я просто о том, чтобы вы не выдавали свои личности при создании перевода.А так удачи вам, рад что игра не умирает)
Это не к нам, а к команде энтузиастов. Впрочем, не думаю, что кто-то из SSG или тем более Daybreak будет заморачиваться и "вычислять по айпи" кого-либо. Проект небольшой. Но, само собой, если кто-то из других игроков пожалуется, бан в игре вполне вероятен.
Дозорные неоднократно предупреждали об этом, и я даже составляла рекомендации для тех, кто пользуется русификатором.
мыло нам должно за моральный вред) так что это возмещение того что мыло нам должно
По крайней мере, купившим пожизненный ВИП - должно точно! )))
Оставлю и здесь, вдруг кто-то из москвичей захочет совместить приятное с полезным, прорекламировать Миндон и проект русификации.
http://dnout.ru/anons/13-apr-2017-tolkinovskie-chetvergi.html
Так интересно и радостно читать, что после всех прогнозов о том, что ''русификацией никто не будет заниматься'' и ''это слишком долгое и затратное по времени занятие'', все же нашлись люди, которые просто взялись за это и собираются осуществлять то, о чем многие игроки давно уже мечтают!
Спасибо вам огромное, заранее! И Миндону, благодаря которому можно узнать такие приятные новости)
Дорогу осилит идущий ... И мы ее осилим. Только просьба не ассоциировать тех, кто занимается русификацией с обитателями башни, поскольку многие из нас никак с ней не связаны. Если вы заметили, то дозорные и сейчас не испытывают по этому поводу никакого энтузиазма. Их не волнует ни судьба русификации, ни судьба LOTRO. Им главное чтобы башня не рухнула и штукатурка со стен не сыпалась. Они и дальше будут вешать вам на уши лапшу, что "русификацией никто не будет заниматься" и "это слишком долгое и затратное по времени занятие", поскольку молоть языком это не мешки ворочать.
Тут я с вами полностью согласен, ведь в интернете больше нет вменяемых ресурсов где можно узнать такую замечательную новость. Открываешь гугл, а там один миндон. Поклонитесь им в ножки, как делали те люди, которые просили их разместить этот пост, они это любят)))
Я специально оставляю здесь этот пост - пост злобного, лживого, завистливого человечка, который пришел в гости, чтобы нагадить и нахамить хозяевам. Просто потому, что у хозяев тепло и весело, а в его собственном доме грязно и уныло.
З.Ы. Пожалуйста, не думайте, что все, кто работает над русификацией, подобны этому гражданину.
Всегда поражалась выдержке и терпимости дозорных. Меня, например, выбили бы из колеи в два счета еще те комментарии, что были оставлены под опросом. А уж подобное хамство переваривать в своем-то доме - стоит ли?
Конечно, нам было неприятно это читать. Но тут особый случай. Этот гражданин еще полтора года назад совершил несколько неблаговидных поступков в отношении Башни. Тогда мы промолчали - мы не любители перетряхивать чужое грязное белье на людях, да и бывает, что человек сгоряча повел себя дурно, а потом раскаялся.
Но нет, он снова решил показать свое истинное лицо - ну, что уж ему мешать. Потерпим.
Страницы