Итоги конкурса переводов

Уважаемые читатели (и писатели)!

Мы подвели итоги конкурса переводчиков. Было нелегко, потому что вы все — большие молодцы и видно, что очень старались. Выбрать из 41 участника трёх победителей оказалось тяжёлой задачей (с которой мы так и не справились, поэтому победителей по итогу получилось 4).

Итак, наши главные призы — любой передаваемый предмет из Лавки стоимостью до 500 турбинок — получают игроки с никами: Adorhelm, oddarmy, Тиа, Никс. Они же становятся обладателями титула Великий мастер переводов. Этим же титулом мы, кроме того, хотим наградить тех, кто перевел больше одной главы - Koralan, Lindolen, Quilanar, Герхалт, yaralav, Lyuero. Четырёх победителей прошу написать в личку Хильд и озвучить свои желания.

Всех остальных мы награждаем титулом Мастер переводов.
Все без исключения участники получают наши фирменные призы — домашних питомцев. Вы можете выбрать Суетливую мышку или Яркую певчую птичку. Поскольку участников достаточно много, а размножаются зверюшки не очень быстро, я заранее прошу прощения у тех, кому придется немного подождать.

Чтобы получить приз, необходимо написать в ЛС Хильд следующую информацию:

  1. Имя, под которым вы участвовали в нашем конкурсе
  2. Сервер, на котором вы желаете получить подарок
  3. Что вы выбрали - птичку или мышку
  4. Ваш адрес (регион поселения, название поселения, улица, дом, владелец) и в какое место вы хотите поставить предмет.

Для тех, кто не в курсе, поясню: предметы не передаваемые, так что отправить их по почте я вам не смогу, смогу только поставить своими руками. Встретиться лично с каждым я, к сожалению, также не смогу, поэтому прошу всех дать доступ к украшению дома персонажу по имени Hield и подробно описать место, куда вы хотите поместить зверушек (можно скриншотом). Напомню: мышка — большой настенный предмет, птичка — узкий предмет.

Ну и еще раз хочу от имени Миндона и от своего лично (эпос — моя любимая тема с самого основания Башни) поблагодарить всех, кто отдал свое время, силы и умения созданию этого перевода. Теперь наш Эпос — воистину народный перевод, и мы чрезвычайно этому рады! Спасибо вам!

З.Ы. Ваши переводы будут появляться в Башне постепенно по мере редактирования.
З.Ы.Ы. Поскольку история Кольца еще не завершена, со временем появятся и новые главы Эпоса. Если кто-нибудь из уважаемых переводчиков готов и впредь помогать нам с переводами, озвучьте это, пожалуйста! Мы будем очень рады и премного благодарны.

Аватар пользователя Фил
Зарегистрирован: 13 Авг 2015 - 12:18
Сообщения: 34
Нет на сайте

Я бы хотел уточнить.. помогать?) то есть вы и сами готовы русифицировать тексты игры?

Аватар пользователя Хильд

Дракон Башни

Дозорный
Зарегистрирован: 9 Окт 2012 - 09:30
Сообщения: 555
Нет на сайте

Нет, мы сами не готовы русифицировать тексты. Дозорным-переводчикам вполне хватает работы по переводу новостей и патчнотов. Мы готовы сделать так, чтобы сделанный нашими помощниками перевод появился в Башне и его увидели все.

Аватар пользователя Atoladel

Мастер переводов

Зарегистрирован: 22 Апр 2016 - 15:09
Сообщения: 2
Нет на сайте

Уважаемый Дракон Башни!
Если команду Дозорных удовлетворило качество моего перевода, то я буду рада попробовать помочь с новыми текстами Эпоса. =)

Аватар пользователя Хильд

Дракон Башни

Дозорный
Зарегистрирован: 9 Окт 2012 - 09:30
Сообщения: 555
Нет на сайте

Спасибо! Ваш перевод нас вполне устроил, записываю вас в потенциальные переводчики.

Великий мастер переводов

Зарегистрирован: 24 Апр 2015 - 14:09
Сообщения: 35
Нет на сайте

да, да готов переводить дальше)
пысы - мне ничего не надо ;) Правда.

Аватар пользователя Хильд

Дракон Башни

Дозорный
Зарегистрирован: 9 Окт 2012 - 09:30
Сообщения: 555
Нет на сайте

Я смущена таким бескорыстием:) А за предложение помощи - спасибо, воспользуемся.

Мастер переводов

Зарегистрирован: 24 Дек 2015 - 12:58
Сообщения: 0
Нет на сайте

По мере сил и возможностей с удовольствием помогу с переводами, если Башню устроило качество.)
И отдельное спасибо за конкурс: переводить было в радость.))

Аватар пользователя Тиа

Подмастерье Башни, Великий мастер перевода

Зарегистрирован: 27 Апр 2015 - 21:19
Сообщения: 159
Нет на сайте

Ух ты :)
Большое спасибо, Дозорные)
Аналогично - готова помогать с переводами дальше.)

Великий мастер переводов

Зарегистрирован: 6 Ноя 2016 - 09:59
Сообщения: 0
Нет на сайте

Спасибо большое!
Правильно ребята тут пишут, что все это было в радость!
Как и многие, готова помогать с переводом и дальше, если вас устраивает качество моего перевода!:))))

Аватар пользователя Хильд

Дракон Башни

Дозорный
Зарегистрирован: 9 Окт 2012 - 09:30
Сообщения: 555
Нет на сайте

Не забываем выбирать призы и писать мне в личку!

Аватар пользователя Florynce

Мастер переводов

Зарегистрирован: 29 Фев 2016 - 04:50
Сообщения: 2
Нет на сайте

Я присоединяюсь. Если качество устроит, то буду очень рада продолжить.

И к тому, что в радость, присоединюсь тоже. (Даже начала снова выползать ночами проходить свой низкоуровневый эпос.) :)

Аватар пользователя draunglein
Зарегистрирован: 11 Май 2015 - 22:16
Сообщения: 1
Нет на сайте

Мне тоже дайте что-нибудь

Аватар пользователя Линдонский бродяга

Мастер перевода

Зарегистрирован: 28 Авг 2015 - 08:23
Сообщения: 0
Нет на сайте

Мне , кажется, забыли титул выдать ;)

Аватар пользователя Хильд

Дракон Башни

Дозорный
Зарегистрирован: 9 Окт 2012 - 09:30
Сообщения: 555
Нет на сайте

У драконов долгая память, так что не забыли)))
Я все жду, когда не получившие до сих пор призы напишут мне в ЛС и расскажут, какую зверушку они выбрали и куда ее доставить. Тем, кого не дождусь до нового года - просто раздам титулы.